ОТВЕТЫ И РЕШЕНИЯ. ОКТЯБРЬ 2008 №10

ОТВЕТЫ НА КРОССВОРД С ФРАГМЕНТАМИ (№ 9, 2008 г.)

СЕЙФ ДЛЯ КАМИКАДЗЕ.
СВОЯ СОБСТВЕННАЯ МЕРКА.

По горизонтали. 5. Бородин (Александр Порфирьевич, русский композитор и учёный-химик. На фото: Ф. И. Шаляпин в партии Кончака, опера «Князь Игорь»). 6. Варьете (приведён отрывок из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»). 8. Адомайтис (Регимантас, советский и литовский актёр театра и кино, народный артист СССР). 11. Фромм (Эрих, психолог и социолог, один из основателей неофрейдизма; приведён отрывок из его книги «Иметь или быть», 1976). 14. Гарус (род шерстяной пряжи). 15. Габрово. 16. Анилин (простейший ароматический амин). 17. Клеймо (в иконописи — небольших размеров композиция, дополняющая центральное изображение. Приведена икона XVI века «Илья Пророк в пустыне»). 20. Тетерев. 22. Купец (приведён отрывок из записок купца Афанасия Никитина «Хождение за три моря»). 23. Экран (общее название различных устройств для проецирования изображений, а также для защиты от воздействия магнитных или электротехнических полей). 26. Маньеризм (течение в искусстве, предлагающее воспринимать мир как соединение загадочных и ясных явлений. На фото: скульптура маньериста Джамболоньи «Похищение сабинянок»). 27. Герника (город на севере Испании; во время гражданской войны подвергся многочасовой бомбардировке. Этому событию посвящена картина П. Пикассо «Герника», фото которой приведено). 28. Филофей (ок. 1465—1542, монах псковского Елеазарова монастыря, сформулировавший постулат «Москва — третий Рим» о преемственности ведущей роли Российского государства в православном христианском мире после утраты её Константинополем. Приведён отрывок из его послания Василию III).

По вертикали. 1. Ноктюрн. 2. Хинди (приведено слово «родина»). 3. Радий. 4. Атрибут (характеристика объекта, информацию о котором необходимо хранить в базе данных). 7. Галера (гребной военный корабль). 9. Иммунитет (перечислены виды иммунных реакций). 10. Саламанка (город в Испании, центр одноимённой провинции). 12. Паритет (соотношение между денежными единицами разных стран). 13. Швеллер. 18. Кеплер (Иоганн, немецкий математик, астроном, сформулировавший законы движения планет). 19. Шумахер (Михаэль, семикратный чемпион мира в гонках «Формула-1»). 21. Ганимед (самый крупный спутник Юпитера). 24. Парка (верхняя зимняя одежда в Северной Сибири). 25. Измир.

ИЗ РЕЗЕРВА ЭКЗАМЕНАТОРА (№ 10, 2008 г.)

1. Вспомним формулировку второго закона Ньютона: «Изменение количества движения пропорционально приложенной силе и происходит по направлению той прямой, по которой эта сила действует». Количество движения (импульс) тела — величина векторная: p = mv. Математическое выражение закона имеет вид: dp/dt = d(mv)/dt = F. Если масса тела неизменна,
F = mdv/dt = ma, второй закон в «школьной» формулировке. Но если привести эту формулу к виду Fdt = mdv, в левой её части окажется импульс силы, её произведение на чрезвычайно короткое время воздействия, а справа — изменение количества движения под действием импульса. А поскольку размерности импульса и количества движения тела равны, эти величины стали синонимами. Но, вероятно, было бы правильнее говорить, что «импульс силы равен изменению количества движения».

2. Чтобы ответить на этот вопрос, расчёты не нужны. Мысленно выделим на диске два одинаковых и симметричных относительно оси вращения элемента. Векторы их скоростей направлены в противоположные стороны, и, следовательно, векторы количества движения, одинаковые по величине, имеют разные знаки. Их сумма равна нулю. То же самое можно сказать про любую другую пару элементов, поэтому количество движения всего диска (и любого другого вращающегося вокруг неподвижной оси тела) тоже равно нулю.

3. Небо на снимке в ультрафиолете получается белым, а тени отсутствуют. Всё это говорит о том, что пейзаж равномерно освещён излучением, приходящим с небосвода. И действительно, атмосфера рассеивает коротковолновую часть солнечного спектра гораздо сильнее длинноволновой. Именно поэтому небо голубое, а Солнце на закате, когда его лучи проходят сквозь наиболее толстый слой воздуха, красное. Зависимость степени рассеяния от длины волны определяет закон Рэлея, который показывает, что она обратно пропорциональна четвёртой степени длины волны. То есть излучение длиной волны 2λ рассеивается в 16 раз сильнее, чем излучение длиной волны λ. А практически из закона Рэлея следует, что ультрафиолет рассеивается атмосферой наиболее сильно и не нужно жариться на солнце, чтобы загореть, — это неплохо получится и в тени.

4. Крыльчатка блендера вовлекает полужидкую массу в интенсивное вращение с большой скоростью. Давление в потоке жидкости и газа сильно падает и становится ниже атмосферного. Разность этих давлений и удерживает на весу стакан, и препятствует извлечению блендера из супа.

СЕЙФ ДЛЯ КАМИКАДЗЕ (№ 9, 2008 г.)

По условиям задачи (её составили научный сотрудник Института востоковедения РАН И. Иткин и его коллега, также научный сотрудник Института востоковедения, специалист по японскому языку А. Панина) сложные слова делятся на две группы. Слова первой группы образуются простым соединением составляющих их частей: КАМИ + КАДЗЭ = КАМИКАДЗЭ, МЭГАНЭ + ХЭБИ = МЭГАНЭХЭБИ и т.д. В словах второй группы начальный согласный второй части меняется: так, из КАНЭ + ХАКО получается не «канэхако», а КАНЭБАКО, ТАКАРА + СИМА превращается не в «такарасима», а в ТАКАРАДЗИМА. Можно видеть, что изменения эти всегда происходят по одной и той же схеме:

х > б, с > дз, к > г, т > д.

Напомним, что, как указано в примечании, буквосочетанием дз в русской записи японских слов передаётся не последовательность звуков д и з, а особый единый согласный (подобный ему звук можно услышать, например, во фразе Отец бы такого не допустил). Таким образом, получается, что в некоторых случаях при образовании сложных слов в японском языке начальный глухой согласный второй части становится звонким (пусть для нас озвончение х в б и с в дз и выглядит несколько непривычно).

Остаётся выяснить, когда же происходит озвончение или, иными словами, чем слова типа КАМИКАДЗЕ отличаются от слов типа КАНЭБАКО. Примеры, приведённые в задаче, позволяют прийти к следующим выводам:

— наличие-отсутствие озвончения не зависит от значения слов: смысловые изменения, происходящие при образовании сложных слов, отличаются большим разнообразием. Кроме того, например, такие очень похожие по внутренней структуре слова, как КАНЭБАКО — металлический ящик и ТЭЦУКАБУТО — железный шлем, относятся к разным группам: в первом из них озвончение происходит, а во втором — нет;

— наличие-отсутствие озвончения не зависит от того, какова первая часть сложного слова: так, в слове ТОРИГОЯ, первая часть которого представляет собой существительное ТОРИ — птица, озвончение происходит, а в слове ТОРИХАДА, имеющем ту же самую первую часть, — нет.

Итак, нам не остаётся ничего иного, как предположить, что дело заключается в тех словах, которые при образовании сложных существительных превращаются в их вторые части: одни из них почему-то склонны к озвончению, а другие — нет. Воспользуемся проверенным методом — выпишем слова обеих групп в две колонки (даже без указания значения, поскольку, как мы уже убедились, в данном случае оно роли не играет):

Обнаруживается удивительная вещь: во всех до единого словах первой группы во втором слоге имеется один из тех согласных, которые в словах второй группы появляются при озвончении (кадзэ, хэби, хада и т.д.). И наоборот: в словах второй группы согласные дз, б, д и г не встречаются вообще — в них представлены только глухие и непарные звонкие (н, м, р) согласные звуки! То есть в словах типа кадзэ звонкий согласный звук в середине слова «запрещает», блокирует появление ещё одного звонкого согласного звука в начале — потому-то, оказавшись в составе сложного существительного, такие слова и не меняются.

Теперь, зная это правило, мы можем безошибочно выполнить задание:

бакенбарды — ХООХИГЭ (согласный г, стоящий в середине слова хигэ, подобно согласным дз, б и д, блокирует появление начального б);

кладоискательство — ТАКАРАСАГАСИ (то же самое: с не превращается в дз из-за наличия г в следующем слоге);

пачка денег — САЦУТАБА (на этот раз озвончению препятствует б);

поддержка — УСИРОДАТЭ;

садовые ножницы — ХАНАБАСАМИ;

тарелочка для печенья — КАСИДЗАРА;

уголок глаза — МЭКАДО (к не переходит в г перед д);

цветы вишни ночью— ЁДЗАКУРА.

В заключение следует сказать, что, как это бывает нередко, приведённая задача представляет соответствующий фрагмент языковой системы в несколько упрощённом виде. В действительности даже при отсутствии в следующем слоге звуков дз, б, д и г озвончение начального согласного происходит далеко не всегда. Чтобы убедиться в этом, достаточно сравнить между собой хорошо известные всем увлекающимся японской культурой названия двух японских слоговых азбук — хираганы и катаканы. Оба эти названия, которые можно приблизительно перевести на русский язык как «плоское письмо» и «боковое письмо» соответственно, включают в себя элемент кана «письмо», но в первом из них этот элемент подвергается озвончению, а во втором — нет.

ЯЩИК С ГАЛЕТАМИ (См. № 9, 2008 г.)

Галеты уложены в ящике слоями, поэтому достаточно определить число галет в одном слое, а также выяснить, сколько таких слоёв умещается в ящике, и перемножить полученные числа.

Легко проверить вычисления, сделанные героем романа Т. Майн Рида «Морской волчонок» Филиппом Форстером. Длина ящика — 1ярд, или 3 фута, ширина — 2 фута; диаметр галеты — 6 дюймов, или 0,5 фута. Тогда в одном слое умещается 3:0,5 =6рядов галет в длину и 2:0,5 = 4 ряда в ширину, итого 6x4 = 24 галеты. Высота ящика — 1 фут, или 12 дюймов, а толщина галеты — 0,75дюйма, значит, галеты упакованы в 12x0,75 = 16 слоёв. Таким образом, в ящике умещается 24x16 = 384 галеты.

СВОЯ СОБСТВЕННАЯ МЕРКА (См. № 9, 2008 г.)

Филипп Форстер связал ремешки и получил полоску кожи длиной более четырёх футов. Затем он отрезал от полоски кусок длиной 4фута (отмерив его с помощью палки той же длины, которая соответствовала росту мальчика), сложил отмеренную полоску пополам и разрезал на равные части. Таким же образом мальчик разделил пополам одну из этих частей, в результате чего у него оказалась мерка в 1 фут. Сложив последнюю втрое, он разрезал полоску на равные части по 4дюйма каждая. Наконец, описанным выше способом герою романа «Морской волчонок» удалось получить мерки длиной в 2 и в 1 дюйм.

Заметим, что описанный способ вполне можно взять на вооружение и применять на практике. Пусть, например, требуется отрезать от ленты (куска ткани, верёвки и т.п.) длиной 8 м кусок длиной 3м. Как это сделать, если под рукой нет никаких измерительных инструментов? Нужно перегнуть ленту пополам три раза — получим 8 отрезков длиной по 1м, далее очень легко разделить ленту в отношении 3:5 и отрезать нужную часть. Остаётся добавить, что в такого рода задачах следует искать наиболее рациональные, предполагающие наименьшее число сгибаний решения, тогда они дают достаточно точный результат.

Н. КАРПУШИНА.

ДВА КРОССВОРДА С ЗАДАЧАМИ (См. № 9, 2008 г.)

Математика + химия

1. Франций. 2. Кобальт. 3. Ртуть. 4. Берклий. 5. Самарий.

Проверочное слово — наука.

Физика + химия

1. Железо. 2. Индий. 3. Цезий. 4. Радон. 5. Никель.

Проверочное слово — жизнь.

 

Читайте в любое время

Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее

Товар добавлен в корзину

Оформить заказ

или продолжить покупки