Сардана для виолончели и народа
Евгений Ломовский. Фото автора
Солнечным днём 1940 года, когда всем было не до веселья, сардану станцевали на неказистой площади в центре маленького города Прад.
Сардáну танцуют, взявшись за руки.Солнечным днём 1940 года, когда всем было не до веселья, её танцевали на неказистой площади в центре маленького города Прад у подножья французских Пиренеев. Женщины в стоптанных туфлях и застиранных платьях, редкие в собравшейся тёмной толпе, первыми встали в круг. Вместе с остатками армии поверженной Реcпублики они проделали героическое отступление от Барселоны, сданной в феврале 1939-го. Победители, испанские «национальные силы» генерала Франко, преследовали их по пятам. Скользя, падая и поднимаясь, эти каталонки превозмогли снежные перевалы — и теперь, едва заслышав звуки музыки, они пошли танцевать. Их натруженные ноги не забыли мягкие чёткие па, разученные в детстве; не забыли, как легко надо подпрыгивать в такт оркестру. Он-то был на высоте; но кто знает, как сумели его музыканты сюда дойти, и дойти вместе, как сумели донести свои инструменты.
На сверкающий звук трубы примчался, запыхавшись, вызывающе рыжий беглец, ускользнувший из Варшавы, захваченной Гитлером.
— Что это, что?.. Я такого никогда не слышал! — суетливо запричитал он, задыхаясь. — Скажите мне уже, что они играют?
— Это сардана, лучшая музыка в мире, — ответил ему каталонец. И он ответил так, потому что был каталонец...
Статьи по теме
Продолжение статьи читайте в номере журнала