Портал создан при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

ФАМИЛИИ, ОБРАЗОВАННЫЕ ОТ РУССКИХ ИМЕН

Раздел ведет доктор филологических наук А. СУПЕРАНСКАЯ

Народные формы русских имен многообразны. Нередко они уходят далеко от первоначальной церковной формы, на основе которой образовались варианты устной речи. Иногда эти неясные для русского восприятия имена при образовании фамилий путем небольшой звуко-буквенной подмены старались сблизить со словами русского языка. Анищенко - от имени Анисим/Онисим с украинским суффиксом -енко.

Гапеев - фамилия образована от имени Гапей, разговорной формы церковного имени Агапий.

Дульцев - были старые календарные имена Дул и Дула (тоже мужское). Дулец - сын человека по имени Дул(а) или человек из рода и дома Дула.

Елисеев - фамилия образована от традиционного имени Елисей.

Ергаев - от имени Ергай/Юргай , производного от Юрий. Церковная форма этого имени Георгий.

Захватов - от народной формы церковного имени Закхей - захват.

Зонов - были старые календарные имена Зон и Зонис. Имя Зон может быть также сокращенной формой имени Созон (церковное - Созонт).

Кириллов - от имени Кирилл. Более старая форма имен Кирил, откуда фамилия Кирилов, и Кирила - откуда Кирилин.

Кукарин - от старого православного имени Евдокий (сейчас сохраняется женская форма этого имени - Евдокия), через производные Докука - Кука - Кукара. Возможно также от древнего марийского имени Кукар (Кукарка, Кукарко), образованного от названия одного из родовых подразделений марийцев (город Кукарск).

Курас - от имени Курас, производного от старых церковных имен Кур (современное Кир), Курил (современное Кирилл) или от вышедшего из употребления имени Курдув. Основа фамилии Курас не оформлена специальным фамильным суффиксом.

Лашков - от имени Лашко, производного от Варлаам, через Варлашко .

Лифарь - от разговорной формы имени Елевферий .

Мидонычев - по форме суффикса видно, что фамилия происходит от отчества Мидоныч, образованного от имени Мидон. Было старое календарное имя Медон, форма с орфографическим и - Мидон - результат записи на слух.

Морилов - от имени Марило, производного от старых церковных Марий или Марулл. В фамилии исконное а исправлено на о, так как пишущие производят ее от слова морить, что не соответствует происхождению фамилии.

Опанчук - от имени Опан - разговорной формы старых календарных имен Апанат или Апанон с украинским суффиксом -чук.

Пигарёв - от имени Пигарь - разговорной формы церковного имени Пигасий.

Пилицын - от имени Пилица - разговорной формы церковных имен Филицата или Фелиция.

Потехин - от православных имен Потит, Потин или Потий/Потей (церковная форма Фотий) через варианты Потик, Потиша к формам Потеша и Потеха, приближаясь к известному русскому слову потеха.

Самошин - от имени Самоша - разговорной формы церковного имени Самон.

Соврик - возможно, от имени Саврик, с заменой а на о. Имя Саврик - производное от церковной формы имени Исавр. В быту известны формы Савра и Савря. Саврик - сын человека по имени Савра или Савря.

Тананаев - от имени Тананай, производного от Атанас (соответствует русскому Афанасий ), через варианты Танас, Танай.

Таратов - от имени Тарат, производного от церковного имени Тарах.

Торшенов - по-видимому, первоначальная форма фамилии была Торшинов с двумя суффиксами -ин и -ов. Поскольку фамилия непонятная, а фонемы е и и в этой позиции звучат одинаково, фамилия получила форму Торшенов . Основа фамилии Торш- от имени Торша/Торшо - разговорных вариантов старого календарного имени Викторий .

Тусиков - от имени Тусик - разговорной формы имени Тус - сокращенной формы старого календарного имени Антуз (Антус).

Ценёв - было старое календарное имя Ценрон, сокращенные формы его Ценя, Ценё, отсюда фамилия Ценёв. Такая фамилия встречается и у болгар, которые считают имя Ценё производным от Цветан или Стефан.

Шаршко - от православного имени Серапион , через его более старую форму Сарапион , сокращенные формы Сар, Саршко с заменой начального с через ш.

Штепа - от имени Степан, польская форма Щепан.

Щецко - от западной формы имени Степан - Щепан, сокращенно Щец.

Ягудин - от имени Ягуда/Егуда - разговорных форм церковного имени Иегудиил .


 

Читайте в любое время

Портал журнала «Наука и жизнь» использует файлы cookie и рекомендательные технологии. Продолжая пользоваться порталом, вы соглашаетесь с хранением и использованием порталом и партнёрскими сайтами файлов cookie и рекомендательных технологий на вашем устройстве. Подробнее

Товар добавлен в корзину

Оформить заказ

или продолжить покупки